首页Home最新消息News图书室Library电子书下载eBooks Download联络我们Contact

72.团结力量大, The Bundle of Sticks (tuán jié lì liàng dà)

  • 中文发音(Chinese Sound)
  • 英文发音(English Sound)
  • 电子书下载eBooks Download

72.团结力量大 (The Bundle of Sticks) iconsound

yī gè lǎo rén zài lín zhōng qián zhào jí tā suǒ yǒu de hái zǐ dào tā chuáng qián lái ,

一个老人在临终前召集他所有的孩子到他床前来,

An old man on the point of death summoned his sons around him 

yào gěi tā men yī xiē lín bié zèng yán 。

要给他们一些临别赠言。

to give them some parting advice.  

tā jiào pú rén ná lái yī kǔn ér kuài zǐ ,

他叫仆人拿来一捆儿筷子,

He ordered his servants to bring in a faggot of sticks,

bìng duì tā de zhǎng zǐ shuō : “ bǎ tā men zhé duàn ”   。

并对他的长子说:“把它们折断” 。

and said to his eldest son: "Break it."  

zhè gè ér zǐ yòng lì shì le yòu shì , jiù shì bù néng zhé duàn kuài zǐ 。

这个儿子用力试了又试,就是不能折断筷子。

The son strained and strained, 

qí tā de ér zǐ yě zhào yàng shì guò , 

其它的儿子也照样试过,

but with all his efforts was unable to break the Bundle.  The other sons also tried,

dàn shì méi yǒu yī gè rén néng chéng gōng 。

但是没有一个人能成功。

but none of them was successful.  

zhè gè lǎo rén shuō : “ sōng kāi zhè kǔn kuài zǐ , měi rén ná yī zhī kuài zǐ ” 。   

这个老人说:“松开这捆筷子,每人拿一支筷子”。

"Untie the faggots," said the father,

děng měi gè rén dōu ná dào zhī hòu , lǎo rén jiù fēn fu :

 

等每个人都拿到之后,老人就吩咐:

"and each of you take a stick."  When they had done so, he called out to them: "Now, break," 

“ bǎ tā zhé duàn ” 。 měi gēn kuài zǐ jiù yīng shēng ér duàn le。

“把它折断”。每根筷子就应声而断了。

and each stick was easily broken.  

fù qīn jiù shuō : “ nǐ men dōu míng bái wǒ de yì sī le bɑ 。”

父亲就说:“你们都明白我的意思了吧。”

"You see my meaning," said their father.

gù shì shì shuō : tuán jié jiù shì lì liàng 。 

故事是说:团结就是力量。

Union gives strength.
72.The Bundle of Sticks (团结力量大)

72.The Bundle of Sticks (团结力量大) iconsound

An old man on the point of death summoned his sons around him 

yī gè lǎo rén zài lín zhōng qián zhào jí tā suǒ yǒu de hái zǐ dào tā chuáng qián lái ,

一个老人在临终前召集他所有的孩子到他床前来,

to give them some parting advice.  

yào gěi tā men yī xiē lín bié zèng yán 。

要给他们一些临别赠言。

He ordered his servants to bring in a faggot of sticks,

tā jiào pú rén ná lái yī kǔn ér kuài zǐ ,

他叫仆人拿来一捆儿筷子,

and said to his eldest son: "Break it."  

bìng duì tā de zhǎng zǐ shuō : “ bǎ tā men zhé duàn ”   。

并对他的长子说:“把它们折断” 。

The son strained and strained, 

zhè gè ér zǐ yòng lì shì le yòu shì , jiù shì bù néng zhé duàn kuài zǐ 。

这个儿子用力试了又试,就是不能折断筷子。

but with all his efforts was unable to break the Bundle.  The other sons also tried,

qí tā de ér zǐ yě zhào yàng shì guò , 

其它的儿子也照样试过,

but none of them was successful.  

dàn shì méi yǒu yī gè rén néng chéng gōng 。

但是没有一个人能成功。

"Untie the faggots," said the father,

zhè gè lǎo rén shuō : “ sōng kāi zhè kǔn kuài zǐ , měi rén ná yī zhī kuài zǐ ” 。   

这个老人说:“松开这捆筷子,每人拿一支筷子”。

"and each of you take a stick."  When they had done so, he called out to them: "Now, break," 

děng měi gè rén dōu ná dào zhī hòu , lǎo rén jiù fēn fu :

 等每个人都拿到之后,老人就吩咐:

and each stick was easily broken.  

“ bǎ tā zhé duàn ” 。 měi gēn kuài zǐ jiù yīng shēng ér duàn le。

“把它折断”。每根筷子就应声而断了。

"You see my meaning," said their father.

fù qīn jiù shuō : “ nǐ men dōu míng bái wǒ de yì sī le bɑ 。”

父亲就说:“你们都明白我的意思了吧。”

Union gives strength.

gù shì shì shuō : tuán jié jiù shì lì liàng 。 

故事是说:团结就是力量。
1.The Cock and the Pearl (公鸡和珍珠)