yǒu yī cì , kǒng què xiàng niǎo ér shén yāo qiú ,xī wàng zài tā huá měi de wài biǎo zhī wài , |
有一次,孔雀向鸟儿神要求,希望在它华美的外表之外, |
| A Peacock once placed a petition before Juno desiring |
zài gěi tā yī fù yè yīng bān de sǎng zǐ , |
再给它一副夜莺般的嗓子, |
| to have the voice of a nightingale in addition to his other attractions; |
dàn shì niǎo ér shén méi yǒu dā yìng 。 kǒng què bù kěn fàng qì , |
但是鸟儿神没有答应。孔雀不肯放弃, |
| but Juno refused his request. When he persisted, |
yīn wéi tā zhī dào zì jǐ shì niǎo ér shén de zhì ài 。 |
因为它知道自己是鸟儿神的至爱。 |
| and pointed out that he was her favourite bird, |
niǎo shén què shuō : “ nǐ yīng gāi yǐ zì jǐ de fēng fù ér zhī zú , |
鸟神却说:“你应该以自己的丰富而知足, |
| she said: "Be content with your lot; |
nǐ bù kě néng fán shì dōu yōu xiān yōng yǒu yī qiè ” 。 |
你不可能凡事都优先拥有一切”。 |
| one cannot be first in everything." |
|